“豺狼当路衢”怎么读?——解析这句古诗的读音、含义与历史背景
“豺狼当路衢”是一句出自古代诗文的句子,许多人初次见到时可能会对读音产生疑问,正确的拼音如下:
- 豺(chái):指豺狼,一种凶猛的野兽。
- 狼(láng):即狼,常与豺并称,象征凶残。
- 当(dāng):意为”挡在”或”占据”。
- 路衢(lù qú):指大路、要道。”衢”指四通八达的道路。
整句读作:chái láng dāng lù qú。
“豺狼当路衢”最早见于东汉末年文学家王粲的《七哀诗》之一,王粲是”建安七子”之一,生活在汉末乱世,他的诗作多反映社会动荡和人民疾苦。
原诗节选:
“西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
未知身死处,何能两相完?
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安。
悟彼下泉人,喟然伤心肝。”
“豺虎方遘患”与”豺狼当路衢”意思相近,均指恶人当道、社会黑暗。
后来,”豺狼当路衢”被广泛引用,如唐代诗人杜甫在《述怀》中也写道:
“豺狼当路衢,贤士困泥涂。”
“豺狼当路衢”不仅指野兽横行,更是一种政治隐喻,象征奸臣当道、社会黑暗,在古代文学中,”豺狼”常用来比喻残暴的统治者或祸国殃民的权臣。
在中国文学史上,用”豺狼”比喻恶势力的诗句很多,
这些诗句都反映了古代文人对社会不公的批判。
虽然”豺狼当路衢”是古代诗句,但它的现实意义至今仍存:
- 引用时注意语境:适用于批判社会不公或政治黑暗的场合。
- 避免滥用:因其带有强烈批判性,正式场合需谨慎使用。
- 结合历史背景理解:只有了解汉末、唐末的历史,才能深刻体会诗人的悲愤。
“豺狼当路衢”不仅是一句古诗,更是历史的警钟,它的正确读音是chái láng dāng lù qú,寓意恶人当道、社会黑暗,从王粲到杜甫,历代文人用这句诗表达对乱世的愤慨,而今天的我们,也应从中汲取教训,守护社会的公平与正义。
(全文共计约1050字)
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END





